Pokračování předchozí části
Pondělí 6. června 2022
Probudila jsem se v sedm hodin, vylezla z ložnice, opatrně zavřela dveře a pak vystěhovala sušák zpátky z kuchyně na terasu. Magické datum 6.6. mi připomenulo, že je to přesně padesát let od mé maturity. To to ale uteklo.
Když se manžel probudil, uvařila jsem čaj a po snídani jsme se vydali do Vieste. Bývaly tu pravidelně každé pondělí velké trhy. Navíc jsme potřebovali dokoupit nějaké věci a hlavně balenou vodu. Ta místní je dle propozic od cestovky pitná, i když poněkud slaná. Já bych to slovo „poněkud“ vyškrtla. Na polévku, na uvaření brambor nebo těstovin, to jde. Ale káva z této vody byla naprosto odporná.
Tradiční trhy se nekonaly. V místech, kde se kdysi parkovalo, stály nové domy a tam, kde bývaly trhy, stál nový supermarket Europa. A u něj obrovské parkoviště. Volný prostor zůstal jen na velikém autobusovém nádraží. Tam by trhy teoreticky mohly být. Zaparkovali jsme, vzali si vozík a šli ke vchodu do supermarketu. Před ním stál urostlý chlapík z Afriky s nataženou dlaní a žebral. Tak nějak to k jihu patří. Naprosto zdraví muži z Afriky stojí a žebrají. Anglickému „I am hungry“ a italskému „Mangiare“, jsem samozřejmě rozuměla. Vzpomněla jsem si na kolegyni z práce, se kterou jsem byla na nákupu a která naivně, alespoň si to myslím, koupila tehdy žebrákovi bagetu. Také tvrdil, že má hlad. Ten nás hnal! Zamyslela jsem se nad tím, jak by reagoval tento sošný Afričan, kdybych mu při odchodu z prodejny podala kus něčeho k jídlu. Asi bych dopadla podobně.
Při odchodu se mu rozsvítily oči, když si všiml, že si do peněženky dávám to, co mi pokladní před chvílí vrátila. Zopakoval své dvě věty a já mu česky odpověděla, že je mi to líto a že mu nerozumím. Vím, že tím trochu riskuju. Před pár lety v Lecce na tuhle větu zareagoval obrovitý černoch: „Ahoj, jak se máš?“ Vystudoval u nás báňské inženýrství, aby pak skončil jako žebrák v Lecce na náměstí.
Když se ještě vrátím k tomu obchodu, přiznám se, že některé ceny mě překvapily. Hlavně rajčata, která už v té době zrála venku na polích, stála 2,99€ za kilo. Stejně tak i brambory byly dost drahé. Ovšem čím větší balení, tím nižší cena. Koupili jsme tedy 4kg pytel a kilo tak vyšlo na něco málo přes €. Pochybovala jsem o tom, že je dokážeme za ty tři týdny sníst. Na druhou stranu, pak můžeme na dotaz: „Co jste si dovezli z Itálie?", odpovědět, že brambory. :-)
Zavzpomínali jsme na městské tržiště, které bývalo otevřeno denně až do pozdních večerních hodin a kde se dala zejména zelenina nakoupit za podstatně nižší ceny, než byly v obchodech. Ale v místech, kde tržiště bývalo, je nyní velký kruhový objezd. Nechtěli jsme riskovat, že ve spleti jednosměrek a uliček centra opět zakufrujeme. Až půjdeme do historického centra pěšky, musíme zjistit, zda tržiště ještě funguje a hlavně kde je.
Po návratu jsme uklidili nákup, převlékli se do plavek a vydali se k moři. Moře bylo po nočním dešti takové svěžejší a voda stále krásně voněla.
Před dvanáctou jsme to zabalili a vydali se „domů“. Kočky na zdi se vyhřívaly na sluníčku.
Po sprše jsem se pustila do přípravy oběda a dorazil Iro. Zanedlouho po něm přišla malá treperenda Sofia. Chvilku jsem byla na terase, chvilku v kuchyni. Občas jsem nerozuměla co říká, protože to zkoušela anglicky. Angličtinu má prý ve škole. Tu já měla taky, ale před více než padesáti lety. Po chvíli odešla vedle a pak přinesla přání dobré chuti se srdíčkem. Napsané anglicky. Muž pak říkal, že když jsem byla u sporáku, moc jí nerozuměl. Byla to taková malá neřízená střela.
K moři jsme šli až před čtvrtou hodinou. Sofia už tam byla i s maminkou a vítala nás, jako staré známé. Byla na nás připravená. Sebrala mamince, která si pod deštníkem zdřímla, mobil a měla otevřenou aplikaci překladače. Byla jako malá novinářka, která nás zpovídala a chtěla vědět úplně všechno. Smáli jsme se nakonec tak, že jsme probudili její maminku, která jí sprdla a mobil jí sebrala. Pak se nám za ní omlouvala. Řekli jsme jí, že je to v pohodě, že jsme na děti zvyklí, protože máme čtyři vnoučata.
U moře jsme byli do čtvrt na sedm a pak se vydali do rezidence. Cesta po pláži nám trvala přibližně 20 minut, podle toho, jak rychle jsme šli. Možnost nechat se odvézt jsme nevyužili, i když nám to bylo opakovaně nabízeno. Přišlo nám hloupé, aby synové domácích jezdili jen kvůli nám. Parta Italů na vedlejších lehátkách také chodila pěšky a tahala sebou dokonce dva kočárky. Takže i nadále jsme chodili „a piedi“. Po večeři jsem si vzala foťák a obešla oleandry v okolí. Úžasně voněly a bylo vidět, že jim noční déšť prospěl.
Večer jsme trávili na terase, na čtení už bylo trochu šero, takže jsme opět hráli karty.
Pokračování příště.
Alenko, na takovém italském trhu to muselo být skvělé. Škoda, že zmizel, tam bych si to také fakt užívala. Malá treperenda poznala, že jsi doma skvělá babička, tak si tě chtěla také užít. Těším se na pokračování, pá 😉😀
OdpovědětVymazatEvi, já italské trhy miluju. Dá se tam koupit cokoliv a v podstatě za hubičku. Vzpomínám si na úžasné tyrkysové pantofle s kamínky za 6€. Nosila jsem je celé léto. Pak v tom následujícím jsem byla v CCC a tytéž pantofle tam byly jako novinka, tuším, že za 800 Kč. Shodou okolností jsem je měla na nohou a můj muž si rýpl. Hele, tobě už z toho padají kamínky a tady je to novinka. Na ty kyselé obličeje prodavaček vzpomínám dodnes.😂🤣😂
VymazatNa pokračování pracuji a slibuji, že dojde i na ty trhy. A na Sofii vzpomínám, jen mě mrzí, že jsem si jí nevyfotila. Já vůbec loni fotila v Itálii hrozně málo.
Měj prima dny.
Alenko, tohle je jediný můj seriál, který sleduji po hodně letech!
OdpovědětVymazatVe Vieste při plavbě lodí do jeskyní jsme viděli na břehu vypálená místa v lesích a bylo nám řečeno, že to dělají schválně, aby chráněné území mohli ,,podnikatelé,, přetvořit na hotely a pod. Mafiáni.
Jsem zvědavá na další díl. Jiřina z N.
Jiřinko, tak to jsem ráda, že tě můj seriál zaujal. 😂🤣
VymazatGargano je národní park a výstavba tam je hodně omezená. Ovšem mnoho celebrit tam má svá sídla. Luciano Pavarotti měl dokonce ze své vily na skalnatém pobřeží výtah na pláž. Další umělci jako Sofia Loren nebo Adriano Celentano tam také mají svou "chatičku". Když se jim líbí nějaké místo..... pak se nějací kmotři postarají o to, aby tam nic nepřekáželo výstavbě. Ale to je jen menší část. Většinu požárů způsobuje sucho a pak stačí odhozená cigareta. Skleněný střep, který se chová jako lupa dokáže za pomoci slunce a větru rozpoutat požár hodně rychle. Už jsme několik podobných situací zažili.
Měj hezké dny. 🍀
Alenko to jsou opravdu moc hezké vzpomínky. V zimě se vzpomínky a letní dovolenou a teplíčko u moře hezky vzpomíná. Měj krásné dny.
OdpovědětVymazatJaruško, děkuji. Je to tak trochu záměr, abych se mohla v zimních měsících začít těšit na další cestu. A možná svými články potěšit čtenáře.
VymazatMěj hezké dny.
Alenko,krásné počteníčko.Píšeš poutavě.Také jsem vždy obdivovala u moře oleandry.
OdpovědětVymazatTady jsem je nikdy před tím neviděla.V r.2002 jsem si přivezla z Itálie větvičku a teď je z ní
malý stromek a ještě jsem namnožila dva.Kvetou růžově.
Měj se hezky a těším se na pokračování
Jituš, moc děkuji. Oleandry mám moc ráda a i doma se jim věnuji. Sice nikdy nekvetou tolik jako na jihu, kde v podstatě rostou jako plevel, ale kvetou i v našich podmínkách. První oleandr mám z vysokoškolské menzy na Albertově a už mu bude 50 let. Mám jich asi čtyřicet. A aby se mi vešly v zimě do domu, sesazuji je v poslední době po třech do jednoho květináče. Vzniká zajímavá kombinace. U těch obrovských to už nejde. Na každém mám cedulku, odkud je. Těch koupených je podstatně méně, než těch, které se pyšní cedulkami z různých míst, zejména v Itálii. 😀 Kdysi jsem se ostýchala uloupit někde větvičku, ale když jsem pak viděla, jak je stříhají, ostych šel stranou.
VymazatMěj prima dny.
Italská tržiště jsou úžasná, vzpomínám, jak jsme na něm byli kdysi večer, a to v Salernu, všechno pulzovalo životem a kolem jezdili mladíci jezdili motorkách.
OdpovědětVymazatZajímavé ale je, jak se všechno proměňuje, místo tržiště kruhový objezd, jinde parkoviště ...
Oleandry jsou nádherné a těch poupat.
Miloši, v Itálii jsou městská tržiště, která bývají v provozu každý den až do pozdních hodin. Tedy s výjimkou siesty, kdy jsou zavřená. V mnoha případech jsou krytá (mercato al coperto) A potom jsou trhy, které se konají v týdenních a nebo čtrnáctidenních intervalech (mercato comunale), kam se sjíždí trhovci nejen tamní, ale i ze vzdálenějších míst. V podstatě je to pro ně forma obživy, za kterou putují a kde rozkládají své stánky. Na těch městských každodenních trzích převládá zejména prodej potravin. Obecní trhy nabízí také potraviny, ale už v menší míře. Převládá tu prodej oděvů, obuvi, domácích potřeb. Bývají tam i pojízdné seconhandy. Pak ještě zvlášť bývají rybí trhy (mercato del pesce), mnohdy v blízkosti přístavu. Ale není to pravidlo. Tady se prodává také denně. Loni rybáři stávkovali kvůli drahým pohonným hmotám, takže ryb loni bylo méně.
VymazatMy byli na Garganu po šesti letech a byli překvapeni, kolik se tam toho za tu dobu postavilo. Včetně toho kruháku.😄
Ali, když vzpomínáš datum maturity, že nevzpomínáš téma, jakou slohovku jsi tenkrát psala. Já vím že jsem maturovala 30. května, ale to téma fakt nevím. Asi jsme tenkrát netušily, že jednou budeme psát na blog. ☺ Je fajn, že tam dáváš i "zážitek" s tím Afričanem, to se může hodit, ale zrovna nedávno bylo téma v rádiu a pán říká - byl jsem na koleji s černochem. A dostalo se mu upozornění, pozor, používejme Afričan ☺. Ta treperenda asi poznala, s kým je jí dobře, to děti umí vycítit.
OdpovědětVymazatDěkuji za prima čtení a další díl očekávám. ☺
Hani, i když je to tolik let, já si stále téma maturitní písemky pamatuji. Psala jsem úvahu na téma, zda se kvůli filmům zmenšuje zájem o četbu literatury. Můj muž říká, že mám sloní paměť. 😀 Jen se tak trochu obávám, aby to nebyl počátek demence a abych nedopadla jako babička. Ta si pamatovala, jak sloužila u Lobkowiczů na zámku, ale co je za den, respektive za denní dobu, to netušila.
VymazatNa toho vysokoškolsky vzdělaného Afričana ze Senegalu si občas vzpomenu. Zejména v případech, kdy se chci "elegantně" zbavit žebráků. Stejně tak vzpomínám na Mamba, se kterým jsme se seznámili v Peschici a který také pocházel ze Senegalu. Ten ale nežebral. Celou zimu vyráběl doma nádherné kožené kabelky a ty jezdil do Itálie prodávat.
A Sofia? Mrzí mě, že jsem si jí nevyfotila.
Měj prima dny. 🍀
Alenko, píšu to znova - tvé deníky mě prostě baví. Za oknem mráz a já si užívám tu přímořskou atmosféru...
OdpovědětVymazatDěkuji a přeji pohodový den. Helena
Helenko, moc děkuju. Ráda se o přímořskou atmosféru podělím. Dnes je krásně, byla jsem dopoledne v centru a vzduch už opravdu voní jarem.
VymazatMěj hezké dny. 🍀
Alenko, čičiny jsou super a ty oleandry taky vždycky v Itálii obdivuju. Na Sardinii rostly kolem silnic obrovské a byla to přímo cesta rozkvetlým tunelem.
OdpovědětVymazatTěším se na pokračování. Jitka
Jituš, moc děkuji. Jsem kočkomil, na spoustě dovolených jsem se o kočky starala a krmila je. Tyto byly velice plaché a většinu dne trávily na zdi. Oleandry mám moc ráda, doma jich mám kolem čtyřiceti. Pečuju o ně a ony se mi pak odmění svými květy. Ovšem proti těm, které rostou na jihu, v podstatě jako plevel, je to nesrovnatelné.
VymazatMěj hezké dny.
Ráda jsem si početla ve tvých vzpomínkách na dovolenou.
OdpovědětVymazatStáni, děkuji a jsem ráda, že sis početla.
VymazatMěj hezké dny.
Alenko, ráda sleduju tvůj deník. Moc hezké fotky nejen květinové, ale i zvířátek. Měj pohodový víkend.
OdpovědětVymazatMoc děkuju za milý komentář a za pochvalu fotek.
VymazatMěj prima dny 🍀🌹
Alenko, popisuješ Itálii velmi zajímavě a pravdivě . Někdy čtu v českých novinách bludy od “ profesionálních “ novinářů , přijde mi že opakují co jedna paní povídala..
OdpovědětVymazatA už máš určitě i slušnou slovní zásobu :-)
Co se týče požárů , často jsou to žháři, ale je zákon že v tom případě se tam nic stavět nesmí . Ovšem dřív se stavělo kdekoliv, pak se udělalo “condono” prostě se zaplatilo ( oficiálně )a bylo vše v pohodě . Teď se diví když se jim půl vesnice svalí do řeky nebo do moře . Černoušky co žebrají u obchodů máme skoro všude , jídlo jim většinou opravdu nechybí . Někdo je ale slušný, třeba na trhu máme jednoho který tam pomáhá , zametá a nosí lidem nákupy . Každý mu něco dá a strážníci přivírají obě oči , to by se zlou pochodili! Jinak trhy, aspoň tady u nás pěkně podražili, zvlášť farmáři , ale je to jiná píseň než ovoce a hlavně zelenina z marketu .
Na jihu je o něco levněji . Těším se na další pokračování a moc zdravím !
Růženko, moc děkuji za komentář. I já občas narazím na nějaké bludy. Na slovní zásobě se snažím pracovat. Občas se vyskytne problém, ale moc oceňuji na Italech, že mají zájem se domluvit.
VymazatU nás je to se stavbami podobné, znám spoustu případů, kdy se stavba schvalovala až po jejím dokončení. Názorným případem jsou naši sousedé. Stavební úřad jim zahrozil, udělal na ně "tytyty" a vyměřil jim směšnou pokutu. Proti té se odvolali a bylo... Není to tedy jen italské specifikum.
Italský jih je opravdu levnější, ale také chudší. Je tu i víc migrantů, někteří se snaží pracovat, pomáhají, kde se dá. Spousta se jich živí jako prodejci, kteří si svůj "obchod" nesou v ruce. S těmi jsme se setkali i v Toskánsku, hlavně v místech, kde se vyskytuje hodně návštěvníků. Na jihu mi pokaždé krvácí srdce, když vídám malé děti, převážně z Rumunska, které prodávají nějaké šunty. Tak tady si pokaždé od nich něco s nevalnou kvalitou koupím. Ale ti žebrající Afričané, kteří dokáží trávit před vchody supermarketů celé dny, mají u mně smůlu. Zdraví silní chlapi, kteří jen natahují ruku. Určitě by se pro něj nějaká činnost najít mohla.
Růženko, měj hezké dny. 🍀
No skoda toho trziste...Developeri potrebuji asi stavet vsude na svete...
OdpovědětVymazatHonzo, je to podobné jako u nás. Kde je nějaké volné místo, tam se staví.
VymazatTržiště ještě bude v pokračování deníku.
Moc ráda jsem si přečetla další část deníku. Těším se, až bude teplo i u nás - zatím to na to moc nevypadá. O víkendu dokonce padaly vločky.
OdpovědětVymazatHezký den, Alenko. ❤
Nikolko, moc děkuju za komentář. Určitě se jara dočkáme, vzduch už krásně voní.
VymazatHezké a pohodové dny🍀
Alenko, já to čtu jako knížku, líbí se mi Tvoje podrobné vyprávění. Pozdravuju, Lenka
OdpovědětVymazatwww.babilenka.cz
Leni, moc děkuji za komentář a jsem ráda, že se ti to líbí.
VymazatMěj hezké dny. 🍀
Milá Alenko,
OdpovědětVymazatpřipojuji se k Trvalce Dahlie a BabiLence. Po dlouhé době mě zas napadlo se podívat na některé blogy – a co nevidí oko mé! Doufám, že se tobě i celé tvé rodině daří dobře. Zdravím a přeju jen zdraví. :-)
Ta menší šedá kočička má podobný kožíšek jako náš koucour, který jednoho dne už nepřišel zpět domů. Možná měl kořeny v Italii.
OdpovědětVymazat